Duitslandweb logo Duitslandweb

Videocolumn: Boeken voor de kerst
Duitstalige literatuur

Boeken - 11 december 2020 - Auteur: Britta Böhler

Nu Kerstmis niet zo uitgebreid kan worden gevierd, heeft u misschien meer tijd om te lezen. Daarom vier boekentips van onze literatuurcolumnist Britta Böhler. Van een moderne klassieker (Ademschommel) tot een non-fictie-verhalenbundel (Koffie en sigaretten).

Genoemde boeken:

1. Saša Stanišić, Herkomst, vertaald door Annemarie Vlaming, Ambo Anthos, oktober 2020

2. Mareike Fallwickl, Het licht is hier veel feller, vertaald door Irene Dirkes, Nieuw Amsterdam, oktober 2020

3. Ferdinand von Schirach, Koffie en sigaretten, vertaald door Marion Hardoar, Arbeiderspers, september 2020

4. Herta Müller, Ademschommel, vertaald door Ria van Hengel, De Geus, 2014

Reacties

Geen reacties aanwezig

Maximaal 500 tekens toegestaan

Lees meer over 'Literatuur':

‘Ogenblikstijd’ met vertaalde roman van Iris Wolff

‘Ogenblikstijd’ met vertaalde roman van Iris Wolff

UvA-docente Roswitha Dickens over de onlangs vertaalde roman 'De onscherpte van de wereld' van Iris Wolff.

Lees meer

'Het eigenlijke' en 'Wij Duitsers': romans tussen schuld en schaamte

'Het eigenlijke' en 'Wij Duitsers': romans tussen schuld en schaamte

Twee romans waarin de herinnering aan de Tweede Wereldoorlog een belangrijke rol speelt stelt Karolien Berkvens voor.

Lees meer

De nazi-spion van Ulla Lenze is schurk noch held

De nazi-spion van Ulla Lenze is schurk noch held

In 'De drie levens van Josef Klein' kruipt Ulla Lenze in de huid van haar oudoom, een spion voor de nazi's.

Lees meer

Saša Stanišić onderzoekt zijn wortels in 'Herkomst'

Saša Stanišić onderzoekt zijn wortels in 'Herkomst'

Schrijver Saša Stanišić over Herkomst, 'het kostuum dat je voor eeuwig moet dragen'.

Lees meer


top
Op deze site worden cookies gebruikt, wilt u hiermee akkoord gaan?
Accepteer Weiger