Opmerkelijk: Pijnlijke misser in gastenboek Wulff
Chileense president schrijft 'Deutschland über alles'

Achtergrond - 26 oktober 2010

‘Deutschland über alles’, schreef de Chileense president Sebastián Piñera zaterdag tijdens een staatsbezoek aan bondspresident Christian Wulff in diens gastenboek. Een pijnlijke vergissing.

Opmerkelijk: Pijnlijke misser in gastenboek Wulff
© Deutsche Bundespost/R. Engelhardt
De derde strofe van het 'Deutschlandlied' van Hoffmann von Fallersleben is nu Duitslands officiële volkslied.

President Piñera dacht met deze woorden de Duitsers een compliment te maken. Hij zei niet te weten dat deze regel sinds de nazitijd een negatieve lading heeft. “Ik was me er niet van bewust dat deze zin verbonden is met een donkere periode in de geschiedenis van dit land”, verklaarde de president, aldus Der Spiegel. Piñera heeft inmiddels zijn excuses aangeboden.

‘Deutschland über alles’ is de eerste regel van het eerste couplet van het ‘Lied der Deutschen’, dat tijdens de Weimarrepubliek het Duitse volkslied werd. Het eerste couplet is sinds de Tweede Wereldoorlog omstreden, omdat de nazi’s het als partijpropaganda gebruikten.

Partijhymne

Het ‘Lied der Deutschen’, of het ‘Deutschlandlied’, heeft drie coupletten en werd in 1841 geschreven door de dichter August Heinrich Hoffmann von Fallersleben. De melodie van het lied is van Joseph Haydn. Bij de Duitse eenwording in 1871 werd het lied populair in het hele land, en in 1922 werd het Duitslands officiële volkslied.

Na de machtsovername van Hitler in 1933 gebruikten de nazi's het eerste couplet van het 'Deutschlandlied' als de inleiding van het ‘Horst-Wessel-Lied’, de officiële partijhymne van de NSDAP. Waar 'Deutschland über alles' in de negentiende eeuw een nationalistisch pleidooi voor de Duitse eenwording was, gebruikten de nazi's de tekst als propaganda voor de expansiedrift van het Derde Rijk. Sindsdien is dit couplet beladen en wordt het in verband gebracht met de terreur van het nationaalsocialisme.

Na de oorlog verboden de geallieerden het lied. In 1952 kreeg kanselier Konrad Adenauer het voor elkaar dat het derde couplet van het ‘Deutschlandlied’ op staatsaangelegenheden in de BRD gezongen werd. In 1991 werd de derde strofe het officiële volkslied van het verenigde Duitsland.

Het voorval wordt in besloten kring met de Chileense ambassade in Duitsland besproken. President Piñera krijgt dan de gelegenheid zijn vergissing nog te herstellen.

Deutschlandlied

Eerste strofe
Deutschland, Deutschland über alles
über alles in der Welt,
wenn es stets zu Schutz und Trutze
brüderlich zusammenhält.
Von der Maas bis an die Memel,
von der Etsch bis an den Belt,
Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der Welt!

Derde strofe
Einigkeit und Recht und Freiheit
für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
sind des Glückes Unterpfand;
blüh' im Glanze dieses Glückes,
blühe, deutsches Vaterland.

 

 

Reacties

Maximaal 500 tekens toegestaan

top
Op deze site worden cookies gebruikt, wilt u hiermee akkoord gaan?
Accepteer Weiger