Videocolumn: 'Stella' van Takis Würger
Boeken - 14 augustus 2019 - Auteur: Britta BöhlerDuitse auteurs die in romans over de Holocaust een dader als hoofdfiguur nemen, krijgen in Duitsland nog steeds veel kritiek. Zo'n boek leidt tot begrip voor de dader en relativeert de schuld, is het commentaar. Ook Takis Würger kreeg die kritiek toen begin dit jaar zijn boek 'Stella' verscheen. Onze literatuurcolumniste Britta Böhler raadt zijn roman echter graag aan.
Genoemde boeken:
- Bernhard Schlink, 'Der Vorleser' (Diogenes 1995)
Nederlandse vertaling van Gerda Meijerink: 'De voorlezer', paperback heruitgave (Cossee 2018)
Trailer The Reader (2008)
- Takis Würger, 'Stella' (Hanser januari 2019)
Nederlandse vertaling van Goverdien Hauth-Grubben: 'Stella' (Uitgeverij Signatuur april 2019)
De Volkskrant over 'Stella'
Lees meer over 'Literatuur':
Op de Buchmesse Leipzig: booktok, cosplay en politiek
Petra Schulze Göcking (DIA) sprak in Leipzig met auteurs en bezoekers van de Buchmesse en kwam terug met hun boekentips.
DDR-roman Brigitte Reimann vertaald en zonder censuur
Roman 'Mijn broer en ik' van Brigitte Reimann wordt 60 jaar na verschijnen internationaal ontdekt.
Erpenbeck: ‘Het beste aan de DDR was de hoop’
Met ‘Kairos’ wil schrijfster Jenny Erpenbeck haar DDR-herinneringen vastleggen.
Onze mooiste stukken over Duitse literatuur
Omdat het Boekenweek is, zetten we onze mooiste artikelen over Duitse literatuur op een rij.
Reacties
Geen reacties aanwezig